Ensalada de pasta a la mexicana

Farfalle-alla-messicana-2

 

Lo admito. Soy una de aquellas a las que la palabra “a la mexicana” le paran los pelos de punta desde que vivo en este continente. La costumbre de los europeos de adjuntar mexicano con todo lo que lleve maíz (dulce, además…) o frijoles es algo a lo que nunca me acostumbraré.

A lo que si me estoy acostumbrando es a cerrar la boca y aceptar toda clase de encargos de editoriales y clientes me piden porque se empeñan en dar a conocer la gastronomía mexicana (falsa) en otros países, por mucho que mi Moctezuma interno me sople al oído que estoy perdiendo mis costumbres poco a poco.

Yo no quiero perder mis costumbres. Tengo una maquinita de hacer tortillas en casa y un mercado a dos pasos que me provee de muchas cosas “auténticas”, y lo pongo entre comillas porque a decir verdad esos chilitos verdes de mexicanos tienen muy poco. Con esa maquinita y ese mercado he tratado poco a poco de introducir un poco de la gastronomía de mi país en este que me ha adoptado y acepta aún con mis rabietas patrióticas.

Esta foto la hice hace exactamente un año, como no la podía publicar en ese entonces lo hago ahora. Junto con una – no obstante el nombre – no muy mexicana receta.

Leggere in italiano

Lo ammetto. Sono una di quelle a cui la parola “alla messicana” fa drizzare i capelli in testa da quando vivo in questo continente. L’abitudine degli europei di aggiungere la parola messicano a tutto quello che ha mais (dolce, per di più…) o fagioli è qualcosa a cui non mi abituerò mai.

A quello di cui mi stò abituando però è a chiudere la bocca e acettare qualunque sorta d’incarico che le case editoriali e i miei clienti mi chiedono perchè s’impegano a far conoscere la gastronomia messicana (falsa) in altri paesi, nonostante il mio Montezuma interno mi sussurri all’orecchio che poco a poco stò perdendo le mie tradizioni.

Io non voglio perdere le mie tradizioni. A casa ho una macchinetta per fare le tortillas e un mercato a due passi che mi provvede di molte cose “autentiche”, lo metto fra virgolette perchè a dire il vero, questi peperoncini verdi di messicano hanno molto poco. Con questa macchinetta e questo mercato ho cercato poco a poco d’introdurre un poco della gastronomia del mio paese in questo che mi ha adottato e acettato anche con le mie bizze patriottiche.

Questa foto la feci un anno fa, siccome non la potevo pubblicare allora ve la mostro adesso insieme ad una ricetta non così messicana come volevano far vedere (nonostante il nome).

Farfalline alla Messicana

  • 300 g di farfalline
  • 200 g di fagioli in scatola (senza il liquido)
  • 200 g di mais in scatole (senza il liquido)
  • 1 cipolla piccola
  • 1-2 peperoncini verdi
  • 2 rametti di coriandolo fresco
  • 1 lime (o limone)
  • 30 g di olio di oliva
  • sale e pepe

Preparazione:

Cuocete la pasta come indicato nella confezione. Mettetela in un recipiente e aggiungete mezzo cucchiaio di olio, mescolate e lasciate da parte.

Lavate i peperoncini, tagliateli per lungo ed eliminate i semi e le vene, tagliateli poi a strisce fine.

Pulite e tagliate la cipolla a rondelle fine, mettetele insieme ai peperoncini in un contenitore.

Preparate la vinaigrette, in un barattolo mettete il resto dell’olio, un po’ di sale e pepe, il succo del lime e il coriandolo tritato finemente. Chiudete il barattolo e agitatelo per amalgamare il tutto. Versate la vinaigrette nel contenitore con la cipolla, mescolate bene e lasciate riposare per 10 minuti.

Aggiungete i fagioli e il mais nel contenitore con la pasta, bagnate tutto con la vinaigrette, la cipolla e i peperoncini, mescolate bene ed aggiustate di sale.

Mettete la pasta nel frigo per mezz’ora prima di servirla.

Ensalada de pasta a la mexicana
 
Prep time
Cook time
Total time
 
Author:
Recipe type: Pasta
Cuisine: Mexicana
Serves: 4
Ingredients
  • 300 grs de pasta (mariposas)
  • 200 grs de frijoles cocidos
  • 200 grs de maíz (elote) de lata
  • 1 cebolla pequeña
  • 1-2 chiles verdes
  • 2 ramitas de cilantro fresco
  • 1 limón (lime)
  • 30 grs de aceite de oliva
  • sal y pimienta
Instructions
  1. Cocer la pasta como indicado en la confección, ponerla en un recipiente y agregar una cucharada de aceite de oliva. Mezclar bien para evitar que la pasta se pegue al momento de enfriarse.
  2. Lavar los chiles, cortarlos a lo largo y quitar las semillas y las venas, cortarlos luego en tiras finas.
  3. Limpiar y cortar la cebolla en rodajas, ponerlas junto con los chiles en un contenedor.
  4. Preparar el aliño. En un frasco poner el resto del aceite de oliva, un poco de sal y pimienta, el jugo del limón y el cilantro triturado finamente. Cerrar el frasco y agitarlo para amalgamar todo.
  5. Verter el aliño en el contenedor con los chiles y la cebolla, mezclar bien y dejar reposar por 10 minutos.
  6. Agregar los frijoles y el maíz en el contendor con la pasta, bañar todo con el aliño, los chiles y la cebolla, mezclar y ajustar de sal.
  7. Poner la ensalada en el refrigerador por media hora antes de servirla.
 

4 Comments

  • Marhya says:

    Aunque no sea muy mexicana, tiene una pinta buenisima.Creo que lo de los nombres es universal, asociamos un país con algo y se lo colgamos cuando ponemos alguno de esos ingredientes. Te confieso que yo también lo he hecho ;-)
    ¡Un beso, feliz fin de semana!

    • Maricruz says:

      Pues claro Marhya! yo también lo he hecho, tengo por ejemplo un vasito de un preparado de especias de China el cual de vez en cuando lo uso cuando salto verduras y las llamo pomposamente “verduras salteadas chinas”…

  • Como dice Marhya, aunque no sea mexicana, tiene muy buena pinta. Nos pasa lo mismo en Catalunya o España, que cuando sales fuera y ves algunos platos tradicionales, ves que no tienen nada que ver, pero bueno. Seguro que aunque no están tan ricos, son apetecibles igual y sobrepasan fronteras.
    Feliz semana!

    • Maricruz says:

      La cosas es esa, que están ricos y es lo importante. Aunado al hecho que cuando eres una expat la comida de tu país te sabe a gloria, no importa cuan no original sea.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>